Skip to content

Shoshoni Dictionary

Found 395 results beginning with I.

Shoshoni English Part of Speech Dialect Source
-'i- Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
-'ih ~ -'eh over and over, keep on doing aspect v sfx Panamint Dayley 1989
-'itün habitually, always, used to aspect v sfx Panamint Dayley 1989
-‘i- prefinal aspect. (periodic iterative; frequent.) Mixco's Abbreviation (10/31/2005)
-i postposit. adjunct; motion inside spec. area Mixco's Abbreviation (10/31/2005)
-i object case suffixes Mixco's Abbreviation (10/31/2005)
-i objective case sfx Panamint Dayley 1989
-i- demonstrative prefix (+SPKR, -FAR) Mixco's Abbreviation (10/31/2005)
-ii plural object suffix on -ten pronouns Mixco's Abbreviation (10/31/2005)
-ina comparative postposition (less; smaller) Mixco's Abbreviation (10/31/2005)
-incikkih to shake something Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
-intsekiH to shake something TINSTRV Miller
-itte(n)- type/kind pronoun root with dem. prefixes Mixco's Abbreviation (10/31/2005)
-itti(n)- type/kind pronoun root with dem. prefixes Mixco's Abbreviation (10/31/2005)
-ittün (special) kind of dem Panamint Dayley 1989
(iterative aspect) [verbal suff] (variant of hwai'nna) nna Ely Shoshoni Graham 2008
* ish'-chă bun'-go dog Southern Nevada Merriam 1979
i right here; this, it dem/loc new & prn Panamint Dayley 1989
i- this right here DEM/LOC BASE Crum&Dayley2
i- this right here Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
i-ap'-po-rong butterfly Shoshone of Idaho (Fort Hall) Merriam 1979
ĭ-ca-ro-dzûp Fivefinger Goshiute Chamberlin 1911
i-oo morning dove Ute? Huntington 1872
i-yah-oh-ho Heliotropium curassavicum v. oculatum Shoshone of Nevada Train 1941
i-yah-oh-ho Heliotropium curassavicum v. oculatum Shoshone of Nevada Train 1957
i'-am-bĭp Gilia Goshiute Chamberlin 1911
i'-bah too'-ish fisher (mustela pennanti) Shoshone of Idaho (Fort Hall) Merriam 1979
ĭ'-ca-bo-go-nûp False Hellebore. Smilacina amplexicaulis, False Solomon’s Seal Goshiute Chamberlin 1911
i'-ca-bo-gûp; ĭ'-ca-bo-gop False hellebore Goshiute Chamberlin 1911
ĭ'-ca-mo-ta-qa Monkshood Goshiute Chamberlin 1911
ĭ'-ca-ûn-toi-nûmp Greek Valerian Goshiute Chamberlin 1911
ĭ'-dja-pa-bo-gop False solomon's seal Goshiute Chamberlin 1911
i'-djaip Peucedanum coeralum Goshiute Chamberlin 1911
ĭ'-djam-ûm-bu-i Catkin, male, of willow, etc. Goshiute Chamberlin 1911
ĭ'-djû-pain-po-go-nûp False Solomon’s Seal Goshiute Chamberlin 1911
ĭ'-gi-na-ga Seedling: germinating plant Goshiute Chamberlin 1911
ĭ'-gi-si-a-ka Bud Goshiute Chamberlin 1911
ĭ'-na-bi Cliff rose Goshiute Chamberlin 1911
ĭ'-sa-yu-gĭp Scouring Rush Goshiute Chamberlin 1911
i'-tcĭb Sumac Goshiute Chamberlin 1911
i'-û-pi Pigweed; Goose-foot Goshiute Chamberlin 1911
i'-ûm-pi Sunflower Goshiute Chamberlin 1911
i'-ûp Pigweed Goshiute Chamberlin 1911
i'-ûp Goose foot Goshiute Chamberlin 1911
i'-yup-pur-ruq'-ă butterfly Southern Nevada Merriam 1979
i'a bĭtc gopher, pocket Goshiute Chamberlin 1908
i'ana this place DEM/LOC Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
i'ana right here somewhere DEM/LOC Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
i'ana this place; right here somewhere Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
i'ana hattu(n) so long ago ADV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
i'ana hattu+n so long ago ADV Crum&Dayley2
i'ani Right here somewhere Ely Shoshoni Graham 2008
ĭ'bi mŭ bee, bumble Goshiute Chamberlin 1908
ĭ'ca-gwaim-no-dsûp a boy Goshiute Chamberlin 1913
I'djû-pa-ya-wi-ûp same as a'pa-ya-wi-ûp, which see Goshiute Chamberlin 1913
ĭ'gi a sañ gŭn horn, new, in velvet Goshiute Chamberlin 1908
i'imaa (in the) morning, tomorrow, the next day.DIST N Crum&Dayley2
i'imaa morning, tomorrow, the next day.DIST ADV Crum&Dayley2
i'imaa (in the) mornings N, ADV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
i'imaa (in the) morning, tomorrow, the next day N, ADV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
ĭ'jŭ gi chickadee, black-capped Goshiute Chamberlin 1908
i'jŭ pa coyote Goshiute Chamberlin 1908
i'jŭ pa ba wo nŭp snipe, American Goshiute Chamberlin 1908
i'ju pa mo na pa woodcock Goshiute Chamberlin 1908
i'jŭ pa mo po crane-fly Goshiute Chamberlin 1908
i'jŭ pa oi tcu aip linnet, pine Goshiute Chamberlin 1908
ĭ'pai bi moth, general term Goshiute Chamberlin 1908
ĭ'pai bi ŭñ kar ni moth, pupa of Goshiute Chamberlin 1908
i'pŭmp hypochondriac region Goshiute Chamberlin 1908
ĭ'sha gi a beetle (general term) Goshiute Chamberlin 1908
ĭ'sha gŭ beetle (general term) Goshiute Chamberlin 1908
i'ta meadow lark Goshiute Chamberlin 1908
i'wa ta bo rabbit, cotton-tail Goshiute Chamberlin 1908
iampü wild adj Panamint Dayley 1989
ian wild ADJ Miller
ian carefully, alertedly, wild Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
ian tekwai" to be on the alert Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
iangkantün wild adj & n Panamint Dayley 1989
ianna This place near here Ely Shoshoni Graham 2008
ibaga This amount Ely Shoshoni Graham 2008
ibangana That much Graham 2008
ibangana That much Graham 2008
ibi Around here Ely Shoshoni Graham 2008
ibi Here and somewhere Ely Shoshoni Graham 2008
ibide At Ely Shoshoni Graham 2008
ibu Over this way Graham 2008
ibu Over this way Graham 2008
ibufuni Over and over Graham 2008
ica-ppy, ica coyote, wolf, dog_x000B__x000B__x000B__x000B_ Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
ick that Shoshone Huntington 1872
ick-in-nish I say Ute? Huntington 1872
ide he, she, it, her, him (very close) Shoshoni Tidzump 1970
ide And this (one) Ely Shoshoni Graham 2008
ide This Ely Shoshoni Graham 2008
idee These neat here Graham 2008
idee These neat here Graham 2008
idee' these (close enough to touch) Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
ideeN their (close enough to touch) Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
ideeq they, them (very close) Shoshoni Tidzump 1970
ideheN these (two)(close enough to touch) Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
idehi these (two)(close enough to touch) Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
idehwe these (two)(close enough to touch) Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
idehwe Talk about Graham 2008
idei' these (close enough to touch) Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
ideN this (close enough to touch) Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
idesoonde more than Shoshoni Tidzump 1970
idii Swing Graham 2008
ihte Smolder Graham 2008
ihte Smolder Graham 2008
iitte(n) this (special) kind right here Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
iitti this (special) kind right here Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
iittün this kind dem new Panamint Dayley 1989
iiyambɨ wild Duckwater Harbin 1988
ika this (close enough to touch) Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
ika" enter, go in, go down vi sg-dl Panamint Dayley 1989
ikaN this (close enough to touch) Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
iki right here Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
iki Right here Ely Shoshoni Graham 2008
iki ma'i here it is Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
ikka this right here.OBJ DEM WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
ikka this (one) right here; him, her dem obj new Panamint Dayley 1989
ikka this right here Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
ikka(n) this right here Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
ikkan this right here.POSS DEM WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
ikkih right here LOC WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
ikkih here, right here loc Panamint Dayley 1989
ikkih right here Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
imaa (in the) morning, tomorrow, the next day N WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
imaa morning, tomorrow, the next day ADV WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
imaa (in the) mornings N, ADV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
imaa (in the) morning, tomorrow, the next day N, ADV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
imaa ~ nimaa morning, tomorrow adv & n Panamint Dayley 1989
imaa tükkah ~ nimaa tükkah eat breakfast adv v Panamint Dayley 1989
imaa tükkatün ~ imaa tükkanna breakfast adv n verbal Panamint Dayley 1989
imaa yüwikka tomorrow night adv & n Panamint Dayley 1989
imaa-nankwa-ttyn early morning Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
imaa-nankwa" early morning Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
imaah tomorrow, tomorrow morning, morning TEMP Miller
imaah morning, tomorrow Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
imaase(n) early in the morning ADV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
imaase+n early in the morning ADV Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
imaasü early in the morning, this morning adv Panamint Dayley 1989
imaayu(n) become morning IV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
imante(n) some of this, part of this, member of this (family) Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
immigiwaga Beside you Graham 2008
in Daughter Ely Shoshoni Graham 2008
in Brother Ely Shoshoni Graham 2008
in Sister Ely Shoshoni Graham 2008
in-e-toah get out of the way Ute? Huntington 1872
in-ne-ka make Ute? Huntington 1872
ĭñ'gĭ-tsi a man, recently deceased, known to the whites as Dick Goshiute Chamberlin 1913
ina less than, shorter than, smaller than P Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
ina this side DEM/LOC Crum&Dayley2
ina to make jerky V Miller
ina less than, shorter than, smaller than P Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
ina this side Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
ina" hang (meat) out to dry, jerk (meat) TV Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
ina" hang (meat) out to dry, jerk (meat) TV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
inanka(n) hang (meat) out to dry for TV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
inanka+n hang (meat) out to dry for TV WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
inappeh jerky N WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
inappeh jerky N Miller
inappeh jerky N Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
inappeh-a jerky-OBJ N WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
inch this, that or it Ute? Huntington 1872
incikkih to shake Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
index: ma'tsi tsuk finger Goshiute Chamberlin 1908
ingatan larva (especially of fly in Owens Lake) n Panamint Dayley 1989
ingina First Ely Shoshoni Graham 2008
inna" hang (meat) out to dry, jerk (meat) TV Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
inna" hang (meat) out to dry, jerk (meat) TV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
innanke(n) hang (meat) out to dry for TV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
innanke+n hang (meat) out to dry for TV WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
innappeh jerky N WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
innappeh jerky N Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
innappeh-a jerky-OBJ N WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
inni this way, like this right here ADV/DEM WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
inni like this, this way adv Panamint Dayley 1989
inni this way, like this right here Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
innümpü thief n Panamint Dayley 1989
innüntükkah steal, rob vt & vi Panamint Dayley 1989
intsekiH to shake IV Miller
ipa'an ~ ipan right here, right on this spot adv Panamint Dayley 1989
ipai around here, here somewhere LOC Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
ipai̲ around here, here somewhere Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
ipa̲i̲ around here, here somewhere DEM/LOC Crum&Dayley2
ipaika this amount, this much DEM WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
ipa̲i̲ka this amount, this much DEM Crum&Dayley2
ipai̲ka(nten) this amount, this much Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
ipa̲i̲kanten this amount, this much DEM Crum&Dayley2
ipeds boy Ute? Huntington 1872
ipi around here, here somewhere LOC WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
ipi around here, here somewhere Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
ipi" right here someplace out of sight loc Panamint Dayley 1989
ipika(nten) this much, this amount Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
ipikan this much, that amount ADV WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
ipikanten this much, that amount ADV WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
ipu(n) over this way Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
ipuhni over this way DEM/LOC WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
ipuhni over this way Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
ipun over this way DEM/LOC WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
is'-sen do'-gan-nup towhee (Pipilo maculatus) Southern Nevada Merriam 1979
isa wolf N WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
isa wolf N Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
isa Wolf Ely Shoshoni Graham 2008
Isa Po'o “Coyote Tank” Springs in Devils Cornfield n top Panamint Dayley 1989
isa wana clematis N Miller
isa-i wolf-OBJ N WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
isa-naiG to tell a lie V Miller
isa-naih to tell a lie Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
isa-ppy-am-punku-m-pia-ppyh bitch Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
isa-ppy-am-punku-n-kuha male dog Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
isa-punku dog Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
isa-punku-m-pia-ppyh bitch Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
isa-tua-cci" puppy Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
isa, isa-ppy dog, coyote Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
isa'awih lie, tell a lie, trick, deceive, fool vi Panamint Dayley 1989
isa(n) lie, trick N Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
isa(ppü) ~ itsappü coyote, dog n Panamint Dayley 1989
isahuuppin arrow weed; Devil’s Haystack in Death Valley n Panamint Dayley 1989
Isam Paa Waucoba Spring north of Saline Valley n top Panamint Dayley 1989
isam papi wolf n Panamint Dayley 1989
Isam Petümmü Pleiades poss n n Panamint Dayley 1989
isam-peh a lie N Miller
isampeh liar N Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
isampeh liar N Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
isampeh-a liar-OBJ N Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
isampu wild grapes n Panamint Dayley 1989
isampü liar, trickster, deceiver n Panamint Dayley 1989
Isampuan Noopin “Grape” Hilltop in Death Valley Canyon n top Panamint Dayley 1989
isan lie, trick N WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
isan a lie N Miller
isan lie, trick, deception n Panamint Dayley 1989
isan a lie Big Smoky Valley Shoshoni Crapo 1976
isanai Lie, to Ely Shoshoni Graham 2008
isanai Tell a lie Ely Shoshoni Graham 2008
isanainga Lie to Ely Shoshoni Graham 2008
isannai lie, tell a lie IV Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
isannai lie, tell a lie IV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
isannainka(n) lie to, tell a lie to, trick TV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
isannainka+n lie to, tell a lie to, trick TV WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
isannainke(n) lie to, tell a lie to, trick TV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
isannainke+n lie to, tell a lie to, trick TV WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
isannainna lying, lie N WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
isannainna lying, lie N Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
isantüükimpü Coyote cactus n Panamint Dayley 1989
isapa̲i̲-ppeh Coyote-SUBJ N Miller
isapa̲i̲-ppeh-a Coyote-OBJ N Miller
isapaippü Coyote, dog (metaphorically) n Panamint Dayley 1989
isapaippü(am) papi ~ isam papi wolf poss n n Panamint Dayley 1989
Isapaippüan tukuwüappüh Coyote’s sky penis Panamint Dayley 1989
isapimpü wild grapevine n Panamint Dayley 1989
isapungku dog n Panamint Dayley 1989
isapungku dog Panamint Dayley 1989
isapungkun tuammüttsi pup Panamint Dayley 1989
isawana plant sp n Panamint Dayley 1989
ise This one Ely Shoshoni Graham 2008
ise(n) this right here (is the one) Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
isen this right here (is the one) DEM Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
ish-ump lie Shoshone Huntington 1872
ĭsha wolf, gray Goshiute Chamberlin 1908
ishabunggu dog Duckwater Harbin 1988
ishabungu Behind each other Graham 2008
ishanai lie Duckwater Harbin 1988
ishap'pu Juniper berries Ely Shoshoni Graham 2008
ishe Is Ely Shoshoni Graham 2008
isheN this (close enough to touch) Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
isün this’s the one that . . .; it’s that . . . dem exst & cleft Panamint Dayley 1989
ite(n) this right here Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
itee(n) these right here Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
iteen these right here.SUBJ DEM WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
iteen these right here.POSS DEM WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
itehe(n) these two right here Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
itehen these two right here.POSS DEM WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
itehi these two right here.OBJ DEM WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
itehi these two right here Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
iten this right here.SUBJ DEM WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
iteweh these two right here.SUBJ DEM WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
iteweh these two right here Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
itii these right here.OBJ DEM WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
itii these right here Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
itsa coyote N Crum&Dayley2
itsa coyote N Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
itsa-pa̲i̲kka to fool, to trick V Miller
itsanahayu be dishonest IV WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
itsanahayu be dishonest IV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
itsapaikkah fool, trick TV Crum&Dayley2
itsapaikkah fool, trick TV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
itsapeh Coyote Ely Shoshoni Graham 2008
Itsapehe Coyote Fur N/NAME WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
Itsapehe Coyote Fur (name) Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
itsappe coyote N WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
itsappe coyote-SUBJ N Miller
itsappe coyote N Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
itsappe-a coyote-OBJ N WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
itsappe-a coyote-OBJ N Miller
itsappü ~ isa(ppü) dog, coyote n Panamint Dayley 1989
Itsataipo Coyote White Man NAME WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
Itsataipo Coyote White Man (name) Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
itsawene have a cramp, have cramps IV WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
itsawene(kku) have a cramp, have cramps IV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
itsawenekku have a cramp, have cramps IV WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
itsawenne have a cramp, have cramps.DUR IV WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
itsawenne have a cramp, have cramps IV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
ittom-peh button of a toadstool-SUBJ N Miller
ittom-peh-a button of a toadstool-OBJ N Miller
ittse-ppeh sumac or squawberry (Rhus trilobata)-SUBJ N Miller
ittse-ppeh-a sumac or squawberry (Rhus trilobata)-OBJ N Miller
ittu(n) through this area Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
ittun through this area DEM/LOC Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
itü this (one); he, she, it dem new Panamint Dayley 1989
itu situ Through this area Ely Shoshoni Graham 2008
itümmü these (ones); they dem pl new Panamint Dayley 1989
itungku these two dem dl new Panamint Dayley 1989
iut Here and there Ely Shoshoni Graham 2008
iwa tomorrow Duckwater Harbin 1988
ĩwa morning Duckwater Harbin 1988
iwa'ih like this right here ADV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
iwa'ih like this right here ADV WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
iwaa Morning Ely Shoshoni Graham 2008
iwaa Next day Ely Shoshoni Graham 2008
iwaa Tomorrow Ely Shoshoni Graham 2008
iwaa dabai Tomorrow afternoon Ely Shoshoni Graham 2008
iwaa dabai uba'ande Afternoon tomorrow Ely Shoshoni Graham 2008
iwaa dugwani Tomorrow night Ely Shoshoni Graham 2008
iwaa yeika Evening, tomorrow Ely Shoshoni Graham 2008
iwaa yeika Tomorrow evening Ely Shoshoni Graham 2008
iwaa' tomorrow Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
iwaa' beaichekhu tomorrow morning Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
iwaa' duga'ni tomorrow night Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
iwaa' yeitabai'yi tomorrow afternoon Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
iwaa'a Tomorrow morning Ely Shoshoni Graham 2008
iwaa'yeika tomorrow evening Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
iwaahteka Breakfast Ely Shoshoni Graham 2008
iwaahteka Eat breakfast Ely Shoshoni Graham 2008
iwaahtekade Breakfast, eating Ely Shoshoni Graham 2008
iwaahtekadu'i Breakfast, to eat Ely Shoshoni Graham 2008
iwaase Early morning Ely Shoshoni Graham 2008
iwaase Morning, early Ely Shoshoni Graham 2008
iwai Like, this Graham 2008
iwai Like, this Graham 2008
iwaihte Like, this Ely Shoshoni Graham 2008
iwaii Like this right here Ely Shoshoni Graham 2008
iwaithe' This kind Ely Shoshoni Graham 2008
iwande Some of this Ely Shoshoni Graham 2008
iwande Part of this Graham 2008
iwande Part of this Graham 2008
iwnde Member of this (family) Ely Shoshoni Graham 2008
iya'ambeh Wild Ely Shoshoni Graham 2008
iya'ih watch, be alert V WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
iya'ih Be alert Ely Shoshoni Graham 2008
iya'ih watch, be alert V Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
iya'ih Watch Ely Shoshoni Graham 2008
iya'ihka(n) watch over TV Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
iya'ihka+n watch over TV WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
iya'nangu Less Graham 2008
iya'nangu Less Graham 2008
iyaa' Aware Ely Shoshoni Graham 2008
iyado'i Alert Ely Shoshoni Graham 2008
iyadukubiche Wildcat Ely Shoshoni Graham 2008
iyampeh aware, alert ADJ WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
iyampeh wild ADJ WSdict02.txt, Crum&Dayley1, Crum&Dayley2
iyampeh aware, alert; wild ADJ Duck Valley Crum, Crum, and Dayley 2002
izapeh coyote Shoshoni Tidzump 1970
izhape'(-a) coyote Fort Hall Shoshoni Gould and Loether 2002
izhapɨ coyote Duckwater Harbin 1988
ɨa'a sore Duckwater Harbin 1988
ɨddin hot, something Duckwater Harbin 1988
ɨddɨ hot (expression) Duckwater Harbin 1988
ɨgikɨindi smelling Duckwater Harbin 1988
ɨgɨbich new Duckwater Harbin 1988
ɨgɨdɨbodda infant Duckwater Harbin 1988
ɨgɨsɨ soon Duckwater Harbin 1988
ɨgɨsɨ wait Duckwater Harbin 1988
ɨgwi smell Duckwater Harbin 1988
ɨɨ you Duckwater Harbin 1988
ɨmi mabinai after you Duckwater Harbin 1988
ɨmingɨwagɨ beside you Duckwater Harbin 1988
ɨnggina first Duckwater Harbin 1988
ɨnɨ scary Duckwater Harbin 1988
ɨnɨɨ exclamative Duckwater Harbin 1988
ɨnnɨ oh! Duckwater Harbin 1988
ɨpui sleep Duckwater Harbin 1988
ɨpuigɨsaba yawn Duckwater Harbin 1988
ɨyɨkandɨ tilted Duckwater Harbin 1988
ɨzasuandɨ hate Duckwater Harbin 1988
ɨzhɨ cold Duckwater Harbin 1988
ɨzii bad Duckwater Harbin 1988
ɨzɨa suan sad Duckwater Harbin 1988
ɨzɨigamandɨ bad taste Duckwater Harbin 1988
ɨzɨigamman taste bad Duckwater Harbin 1988
ɨzɨigwanaddɨ bad odor Duckwater Harbin 1988
ɨzɨigwananddɨ smell bad Duckwater Harbin 1988
ɨzɨinabuidɨ ugly Duckwater Harbin 1988
ɨzɨɨnɨs'sɨnggwa sick Duckwater Harbin 1988
Last Updated: 5/31/23